Speak more: як знання кількох мов впливає на образ думок дітей?

Російська, українська, англійська мови ... Сучасні діти вже в 3 роки можуть сказати слово "собака" трьома різними мовами. Плюс це чи мінус? Далі докладніше.

Марина Довбиш

Марина Довбиш - активна мама і блогер

Двомовне середовище

Ми з дітьми живемо в багатомовному середовищі. Фільми та мультики дивимося виключно українською, навчаються вони у школі і садку теж українською, книги читаємо різні, із друзями спілкуються російською, вдома - за настроєм. Ще ми фанати діснеївських мультиків і в машині слухаємо улюблені пісні англійською - малюки підспівують, іноді просять перевести конкретне слово або запитують, як щось сказати або запитати іншою мовою.

И ЧАСТЕНЬКО КТО-НИБУДЬ МИМО ПРОХОДЯЩИЙ ПОЧЕМУ-ТО НАЧИНАЕТ ИХ ЖАЛЕТЬ, ГОВОРЯ, БЕДНЫЕ-БЕДНЫЕ ДЕТИ, КАКАЯ НАГРУЗКА, ОНИ ЖЕ ЗАПУТАЮТСЯ, НЕ БУДУТ ЗНАТЬ НИ ОДНОГО ЯЗЫКА, ТОЛЬКО "СУРЖИК".

Але ні, вони язики не плутають, відчувають себе відмінно. І навіть вчені з Concordia University в Канаді провели цікаві дослідження про розвиток двомовних дітей.

Гавкають каченята й інші погляди на світ

Двомовні діти, на відміну від своїх однолітків, які говорять тільки однією мовою, вірять, що люди і звірі набувають свої здібності та якості завдяки навчанню, пише "Developmental Science". У той час як більшість дітей впевнені, що психологічні якості і вміння - це вроджене. Однак вчені з Університету Конкордія з'ясували, що діти-білінгви вважають, що якості живих істот виробляються завдяки досвіду і навчанню. Інший хід думки діток привів вчених до несподіваних висновків.

У дослідженні брали участь діти 5-6 років. В одній групі були ті, хто володіє однією мовою, у другій - двомовні діти (серед них були ті, хто з народження вчить дві мови, і ті, які почали вчити другу мову як іноземну трохи пізніше). Дітям розповіли одну історію про новонароджених із Англії, яких усиновила італійська пара. Другу - про маленьких качат, які виросли з собаками. Далі запитали маленьких респондентів, як вони думають, якою мовою будуть говорити новонароджені діти, коли виростуть і будуть дорослі качки крякать або гавкати і виросте у них шерсть або пір'я?

дівчинка малює

"Ми підозрювали, що двомовні діти, вже маючи досвід навчання мови, будуть вважати людські якості придбаними, у той час як діти, що говорять однією мовою впевнені, що фізичні характеристики тварин і видавані ними звуки - це вроджені вміння", - говорить Кріста Байєрс -Хайнлайн, співавтор дослідження. І дійсно, виявилося, що двомовні діти сказали, що малюки будуть говорити італійською, а дорослі качки - гарчати і гавкати.

"Діти з обох груп робили помилки в міркуваннях, але це були помилки різного роду, - каже Байєрс-Хайнлайн, - взагалі систематичні помилки, вчинені дітьми знаходяться у центрі уваги психологів, тому що вони допомагають зрозуміти процес розвитку. Результати нашого дослідження точно показують, як повсякденний досвід в одній області - вивчення мови - впливає на дитячі переконання про інші аспекти життя, знижуючи у них тенденцію есенціалізму".

І чужому научайтесь, і свого не цурайтесь

Я вважаю, треба підтримувати природний інтерес до різних слів і мов. Адже мова пов'язана з мисленням і свідомістю. А мовознавство у свою чергу пов'язано з історією народу, археологією і етнографією. Чому ваш район так називається, звідки пішло слово і назва? Чому баскетбол і "кошиківка"? У ескімосів більше 100 слів, що позначають сніг? Адже це цікаво і змушує задуматися.

ОСВОЕНИЕ ЕЩЁ ОДНОГО ЯЗЫКА ПОВЫШАЕТ IQ ИНДИВИДА НА 30-40 ПУНКТОВ, ТО ЕСТЬ ПРОИСХОДИТ ИНТЕНСИВНОЕ РАЗВИТИЕ ПАМЯТИ И ИНТЕЛЛЕКТА.

Можливо, не потрібно відразу записуватися на кілька курсів іноземних мов для найменших. Але заохочувати багатомовне середовище і ситуації - це здорово. Ми робимо так:

  • Любимо і поважаємо рідну українську, вона у пріоритеті;
  • Намагаємося відповідати тією мовою, якою до нас звертаються;
  • Якщо бачимо дітей-іноземців, говоримо "hello" (коли дочка в три роки в перший раз побачила дівчинку-мулатку і трохи з нею поспілкувалась, була у захваті і здивуванні, мова виявилася справжньою і дітки нею говорили, адже до цього зустрічали тільки у книгах і піснях);
  • Вирушаючи за кордон або зустрічаючи гостей, готуємося, вчимо пару фраз тією мовою, трохи читаємо про особливості мови;
  • Співаємо і підспівуємо улюблені пісні.

Так ще маленькі діти вже знають, який величезний світ, скільки в ньому країн і мов, які різні люди - такі ж, тільки зовсім інакше говорять. І, якщо постаратися, їх зовсім неважко зрозуміти, цьому можна навчитися. Розуміння відмінностей дозволяють ширше дивитися на світ.

Фото: depositphotos

Читайте також

Свобода вибору і творчість у всьому: основні принципи реджіо-педагогіки

Досвід мами: дитячі ревнощі або чому я дотримуюсь нейтралітету

Український тато з грецьким корінням розповів, як виховуються справжні чоловіки і переможці

Юний трендсеттер: 8-річна модель підкорила Instagram модними образами

Нове на сайті