Как учить ребенка, если родители говорят на разных языках

Если ваша семья билигвальная – ребенок практически с рождения будет слышать, запоминать и впоследствии говорить на двух языках. Важно лишь соблюдать несколько простых правил, чтобы ребенок заговорил быстрее.

Каждый говорит на своем родном языке

Главное правило успешного овладения языками малышом – каждый родитель должен общаться с ним на своем родном языке. Между собой родители могут говорить на любом удобном для них языке, но с малышом только на своем. Если постоянно переходить с языка на язык, в голове у ребенка будет путаница, и он не сможет складывать правильные речевые конструкции. Ребенок с самого маленького возраста может дифференцировать речь – с мамой он будет лепетать на русском, а с папой - на английском.

Читайте также: Праздник каждый день: будни самой креативной мамы Америки

папа с ребенком

Дома на своем языке

Язык той страны, где вы проживаете большую часть времени, априори станет родным языком для вашего ребенка. В детском садике, школе и просто на улице он будет постоянно слышать, и запоминать речь. Общение со сверстниками будет только способствовать улучшению речи, ежедневная практика быстро принесет свои результаты. Ваша задача развивать второй язык ребенка. Общайтесь дома на своем родном языке, читайте книги, смотрите мультики и телепрограммы. Недостатком является то, что речь, на которой происходит общение только дома, рискует остаться только разговорной. Если для вас важно, чтобы ребенок овладел навыками письма, наймите репетитора, который научить читать и писать.

Нужно разговаривать правильно

Не заменяйте слова своего родного языка на «чужеродные», может быть так проще вам с мужем понять друг друга, однако чистота речи от этого очень страдает. Не стоит переносить слова одного языка, которые уже выучил и говорит ребенок в другой язык, со временем он выучит оба и будет говорить правильно, а не как удобно. Смешивая языки, вы смешиваете их в голове ребенка, и тогда ему будет сложно овладеть каким-либо из них в совершенстве.

семья

Если папа иностранец

Для лучшего усвоения языка хорошо работает правило «один родитель – один язык», но можно сделать исключение, когда например папа-англичанин не понимает русского языка. В этом случае мама в общении переходит на английский, чтобы второй родитель не «выпадал» из разговора. Это никак не отразится на речи малыша, ведь мама проводит с ребенком больше времени, разговаривая на своем родном.

Читайте также: Какие ошибки в воспитании ребенка допускают почти все родители?

Фото: depositphotos

Новое на сайте